*/PARA LOS VIDEOS SUBTITULADOS EN DIVS EMERGENTES ------------------------------------------------------
Publicados ahora! #RealityRemix (Resumen final de Abril)
¿Cuándo exactamente estan disponibles los subtitulos?

The Amazing Race S18E10 | 18ª Temporada - Episodio 10

30 abril, 2011


The Amazing Race: Unfinished Business - Season 18, Episode 10 (18x10)
"Too Many Cooks in the Kitchen."


Versión: HDTV XviD-LOL
(Peso: 348 MB - Duración: 43 minutos - Formato: AVI)


Descarga Directa
i) [FileServe.com] DESCARGAR

HDTV.X264-DIMENSION Versión: 720p HDTV x264-DIMENSION
(Peso: 1,09 GB - Duración: 43 minutos - Formato: MKV)

Descarga Directa (Archivo dividido en partes)
i) [File Serve.com] DESCARGAR - DESCARGAR

Subtitulo - The Amazing Race S18E10 (18x10)
i) DESCARGAR SUBTITULO [SubDivx.com]
ii) DESCARGAR SUBTITULO [Subtitulos.es]


* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Versión con Subtitulos Inscrustados

Descarga Directa (Video con Subtitulos Pegados)
i) [File Serve.com] DESCARGAR
ii) [MegaUpload.com] DESCARGAR

Divx Stream (On-line con Subtitulos Pegados)
i) [MegaVideo.com] VER ONLINE

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *




¡Esta semana fue una locura! Y probablemente, este es uno de los mejores episodios de "The Amazing Race 18". Peor en serio, ¿alguien podría imaginarse que después de 18 temporadas volveríamos a ver algo así? Y ahí es lo más lejos que puedo llegar comentando sin lanzar spoilers, así que pasemos directamente al tema de la semana: ¡Final de 2 horas!

Así como Phil lo ha confirmado al final de este episodio, volveremos a aquellas viejas y añoradas temporadas con una final doble de dos etapas en un mismo episodio. ¡Pero seguro que lo más añoramos es que hayan regresado a Latinoamérica! Era de esperarse, lo veníamos especulando desde este blog antes de comenzar la temporada ya que hicieron la vuelta del mundo de atrás para adelante. ¿Será también este itinerario la temporada que viene? ¿Las temporadas que viene tendrán más etapas aquí? De todos modos, creo que todos estamos felices de volver a ver a nuestros equipos favoritos y una final como las primeras temporadas.

Y hablando de temporadas pasadas, Ezequiel, un fan de "The Amazing Race" nos sorprendió con estas imágenes. Aquí pueden ver a muchas caras conocidas ya que esta fotografía fue tomada en el backstage de la premier mundial de la final de TAR 17. Desde TAR14, primera temporada traducida por el blog, que tengo registro de estas celebraciones llamadas "The AFTERMATH" (El Después de la Linea de Meta). Lo cual me hace preguntar si además de las "fiestas" organizadas por Kent y Vyxsin todos los domingos para ver los episodios estrenos de esta temporada, ahora no veremos este mismo fin de semana una producción especial para el episodio doble?



Me tiene muy intrigado... siempre se han reunido los equipos de cada temporada y algunos del pasado, pero ahora al ser estos favoritos, ¿cuántos se reunirán para el estreno del final de temporada? Apuesto que alguno estará más que irreconocible, como es el caso de Brook y Claire (¿Alguien puede reconocer a Claire?)

Desde aquí nos estamos preparando para lo que será una muy intensa traducción y para compartir con ustedes la culminación de la temporada más impredecible que hemos visto de "The Amazing Race". ¿Será la mejor temporada que hayamos visto? Sólo queda un episodio más para averiguarlo.

· · · BladeGun · · ·

33 comentarios:

Anónimo dijo...

bladegun una recomendacion
el matterhom es el nombre de la montaña en ingles y aleman sin embargo en español tiene el nombre de cervio (no estoy seguro que matterhom significa cervio pero en este caso la montaña en español tiene ese nombre)

Unknown dijo...

Gracias! pero me parece que no.
Revisé por internet y "Monte Cervino" no es español sino su nombre en italiano, o "Mont Cervin" en francés. Es decir, a menos que sea algo como la etapa en India donde Kolkota que en español es Calcuta, o New York como Nueva York, Matterhorn es Matterhorn porque no tiene equivalente o traduccion directa en español.

Aunque ahora me ponga a pensar y recuerdo que los nombres nunca deberian de traducirse, asi que en fin, esto es una zona gris...

Frank dijo...

Orale la discusion que se viene dicen que es epica..... seguro se sacaran los trapitos... jajaja estoy intrigado

caty dijo...

Estoy de acuerdo con Blade que los nombres propios no se traducen, son mas conocidos por su nombre original. En este caso he oído de la montaña Matterhorn (hasta habia un juego con ese nombre no recuerdo si en el viejo Italpark!) pero si ponés Cervio...quien lo conoce?
No puedo creer que sólo faltan 2 episodios y termina TAR 18 !
Que tristeza me da...

Anónimo dijo...

dos epidodios?...o habra una final de 4 equipos o una eliminacion de dos en esta etapa

Jan86 dijo...

En España se utiliza el nombre de Cervio. Me acuerdo perfectamente de mis clases de geografía XD

deseando ver este capítulo... eligiré mis favoritos de cara a la final en este episodio, ya que los góticos podrán ser cómo quieran, pero están demostrando ser unos supervivientes y han eliminado antes a equipos muchos más fuertes que ellos. Algo estarán haciendo bien, no? XD

en cuanto a los comentarios de anonimo sobre el numero de episodios, creo que faltan dos episodios más aparte de éste... creo que la cosa va por ahí cuando dice que quedan dos episodios... o puede que el último sea un episodio doble de 1 hora 20 minutos, en el que se desarrollen dos etapas... creo que Blade dijo algo así, pero no recuerdo si era sobre Amazing Race o sobre Survivor

Armando Roque dijo...

La final es el próximo domingo con un episodio de dos horas.

Armando Roque dijo...

Que buena final la de este episodio (10)...!!!!!!!

Armando Roque dijo...

El episodio final es el domingo!!!! Dos horas con parada en Brasil!!!!!

JAvalVO dijo...

Solo se cambia un nombre propio cuando ya se tiene un nombre asignado en espanol y en este caso es Monte Cervino... almenos en mexico

Miguel dijo...

Aquí encuentran los detalles sobre el por qué del nombre de esa montaña: http://es.wikipedia.org/wiki/Cervino

Doctor Caos dijo...

Quede eliminado, cayo mi tercer equipo, claro esta que una cosa es eliminarse uno mismo, y otra muy distinta es que el resto de equipos se .... (bueno no voy a continuar con lo de la semana pasada) En fin, donde nos descuidemso van a ganar dos morenos gigantones, con muy poco cerebro (aparetemente)seria un final; bueno no sabria como describirlo.

Fernan dijo...

En España es Monte Cervino de toda la vida, y no estoy de acuerdo ( como siempre ) con Cathy con eso de que son más conocidos los nombres en su idioma orignal. En este caso me juego el cuello a que nadie conocía la montaña ni en su idioma original ni en español...

Ezequiel dijo...

despues de ver el capitulo

en el desvio curioso lo de Gary.Mallory, bueno más bien Mallory, parecia que iba a desenterrar el muñeco a costa de enterrar a su padre, porque vaya paladas de nieve que le echaba encima, y menos mal que era un muñeco lo que tenían que buscar, porque si llega a ser una persona la escondida, casi preferiria seguir enterrada :) Y la otra prueba del desvio tampoco se quedo atras con Vysyn, debe ser sordo, porque mira que Kent le decía Stop! y ella sigue que siga con la polea.

De la prueba del reten me quedo con que raro que nadie haya captado el momento en que se llevan el molde del baloncestista, otras veces suelen estar atentos a esos detalles pero en esta ocasión nada de nada.

Y kent lamentable, cuantas veces ha leido la pista y no se ha fijado en que había que hacerla a pie? En tar6 Jonathan-victoria y bolo tuvieron su fallo que le costo la expulsión, pero se le podría entender que no leyeron bien aquello o que lo leyeron solo una vez, pero es que Kent lo ha leido más de una vez la pista. Y por cierto, llama la atención que cogieron taxi, y resulta que quedan terceros, cuanto menos curioso no?

Saludos

Ezequiel

P. D. blade, te llego mi correo con las fotos de la fiesta de los ganadores de TAr 17?

Unknown dijo...

@Miguel: Revise el link que publicaste, dice: El Monte Cervino (italiano), Matterhorn (alemán) o Mont Cervin (francés)... es justo cómo yo lo recordaba, viene del italiano, no es propiamente traduccion en español.

@Fernan: Mmm... no puedo hablar por Latinoamerica en general, pero por aqui muchas locaciones y cosas se conocen por su nombre original.

Un ejemplo muy tonto son las series de TV, ya que estamos hablando de subtitulos. Aqui en Latinoamerica se conocía "Lost", no Perdidos. Por ejemplo, hoy se estrena un nuevo espisodio de "How I Met Your Mother" y no de Cómo conocí a vuestra madre, etc.

Lo que quiero decir es que desde España existe este estilo de traduccion donde se procura no dejar absolutamente nada sin traducir, cuando en el resto de habla hispana se respetan nombres propios y titulos, y al mismo tiempo, aquí en Latinoamerica traducimos ciudades (New York - Nueva York) y paises (Nederland - Holanda), etc.

En fin, parece que sólo se cambia un nombre propio cuando en España desde Real Academia Española se dictamina que hay otro asignado, y además es algo que cada traductor maneja personalmente. Por ejemplo, de niño veia Spiderman por la television y no Hombre-Araña, y era español doblado desde México. Y al mismo tiempo, era Ciudad Gótica, no Gotham City en Batman.

¿Lo ven? Asi que yo voy a escribir "Matterhorn", y punto final!

Roxana dijo...

La verdad que me parece una disputa sin sentido encima, que Blade se toma el trabajo de traducir la gente parece que no tiene otra cosa que hacer que molestar con pavadas, por favor!
Me alegra que lo hayas cortado de esa manera xq en definitiva sos vos quien traduce, segui así y esperamos los sub de esta etapa.

namor salvador dijo...

no hubo fast foard? o no fue presentado
porque es imposible que sea para la final en florida y en cuanto a rio de janeiro a todos se les ve haciendo una tarea que pienso que es un obstaculo

Jan86 dijo...

Roxana, no creo que nadie haya menospreciado el trabajo de Blade por haber dicho cómo en España se dice el nombre de una montaña. No te pases! jajaja
Tampoco es para ponerse así. Hay que tomarse las cosas con calma XD

turisticus dijo...

Subtitlos?

Anónimo dijo...

Blade bastante hace con traducir de manera muy exacta como para criticar su trabajo, la discusión no tiene lugar en este blog. Respeten y si tanto quieren una traducción a su medida pues entonces háganla ustedes mismos no?

Anónimo dijo...

Alguien ya bajó la versión de 720p? Es que veo que no tiene el final, quería corroborar, por favor. Gracias.

Fernan dijo...

Cada vez que se hace una recomendación aquí la gente se lo toma como si se hiciese una imposición. Mucha gente hace sus comentarios dando ideas, recomendaciones y la gente por lo general termina atacando. No sé que les pasa, estoy seguro de que con el tema de las traducciones todos queremos lo mejor. Y si no hay consenso Blade decide. Un abrazo a todos los seguidores de TAR, el próximo la FINAL!!!

Anónimo dijo...

bladegun una disculpa yo no quiero decirte como hacer tu trabajo que todos apreciamos pero solo queria darte una recomendacion lamento si te moleste

caty dijo...

Me quiero matar! La version HD se corta al final!
No pude terminar de verlo...

Andres (TARFanBoy) dijo...

Como bien dice Anonimo, y Caty en el chat, la version HD tiene una pequeña falla y no muestra los ultimos 4 o 5 minutos y no se puede ver el final =O

Aqui dejo un enlace backup donde pueden descargarlo: http://www.fileserve.com/file/gTEgMnn

Por otra parte, yo ya habia visto videos de entrevistas en Youtube, despues de la carrera y si habia notado el cambio de look de Claire. Tambien se que estaba/esta embarazada =O

Saludos,

Cba24 dijo...

Que gran episodio me ha resultado este: Al fin, el último equipo que quería ver fuera...y se fueron eliminados: "El karma volvió por ti, baby" (citando a Big Easy xD). Pero en fin, vamos con el comentario:

"You have one dollar for this leg of the race. We're rich, bitch" (LOL!) Jaja, que risa la reacción de las hermanas y luego, la de los Globetrotters con el conductor de taxi. Momento de risa. Continuamos.

Desvío: Si antes Zev había destacado con el fondue, acá demostró su otra faceta. Derechamente no sabemos si quería ayudar o no, pero sí sabemos que "mucho ayuda el que no estorba". El punto es que le dejó todo, sino gran parte del juego, a Justin. Volvemos con Zev más adelante, sigamos con el Detour. Genial Gary y Mallory. Como que pasó lo mismo que con Zev y Justin. Solo que Gary no reclamaba demasiado por ayuda de Mal, y se echó él solo el trabajo al hombro (¿Más empuje que Justin? Quizá). Ya en el desvío de "Rescate" todos lo llevaron de buena manera, y parecía que era el lado correcto del desvío. Ni me voy a molestar en referirme a kent y Vyxsin y el "STOOOOOOOOP!" de Kent.

Y llegamos rápido a la parte buena: El Road Block. De verdad yo no sé si Vyxsin cometió el error a propósito, yo creo que no. Para mí sólo Easy caldeó los ánimos (incluso vimos como Flight Time intentaba calmar un poco la cosa) y claro, teniendo al lado a Kent, que prende con agua, era obvio que el tipejo le iba a seguir la corriente. Para mí que quería decirle más cosas, pero al momento que Easy zanjó la situación, prefirió quedarse callado, y guardarse todo comentario para esas escenas que sólo nosotros como espectadores podemos ver. PD: Mallory, concuerdo 200% contigo: Tampoco soportaría a Kent.

Y el camino a la parada lo decidió todo: El vaso con Kent estaba rebalsado hace rato...Diríjanse a pie...Y el tipo decide tomar taxi. un FAIL con patas. Lo peor vino después sin duda. Un tipo que dice ser positivo siempre, pero que siempre critica, y cuando los dardos apuntan hacia él, totalmente cerrado a la crítica. Ignoro como fue su actuación en la temporada pasada, pero Junto con Ron (y quizá por encima de él) uno de los personajes que más detesté en esta temporada. Lástima que no tenga un parámetro comparativo, pero bueno, el último equipo que quería ver fuera finalmente se ha ido, y es lo que vale.

En palabras finales, han quedado cuatro equipos, y, dejando de lado un rato mis preferencias, me alegraré por cualquiera que gane. Porque, de los equipos que no quería que ganaran, para mi fortuna ninguno queda en competencia. Y de los equipos que hay ahora, si bien me quedan un par de favoritos, al otro par no estoy en condiciones así como de desear en lo profundo que no ganen "The Amazing Race", porque todos han tenido un gran desempeño a lo largo de esta carrera/temporada.

Saludos.

caty dijo...

Pude terminar de ver el episodio!
Realmente Kent cansó y agotó a todos, que tip@ quejoso! Ella hacía todo y era la fuerza física del equipo. Me hizo acordar a la pareja de tatuados de la otra temporada.
Se merecieron salir, me alegro que se salvaran Zen y Justin.
No aguanto para ver la final, cualquiera que gane me va a gustar, pero para mi la maldición de Survivor pasará en TAR...el que se gana el auto no gana el millón!

Anónimo dijo...

Perdon por molestar... pero no va a haber version con subs pegados esta semana?
GRACIAS POR LOS SUBS Y POR SUBIR LOS CAPITULOS!!

Anónimo dijo...

El Karma es verdad... por lo menos en este juego... aveces...

Me parece que el avanze del prox. episodio final "spoileo" la segunda hora del programa... pues cuando dice "quien ganara el millon de dolares"... se muestra a los teams en sus taxis... y todos efusivos a exepcion de los Globetrotters... espero que no sean eliminados antes del final...

Cba24 dijo...

Algunas cosas que se me pasaron en el post:

En un instante se comentó en el chat: Yo no quise seguir la corriente, para no comentar algo no permitido, pero sí, a lo largo de la carrera, yo también extrañé que no hubiera al menos 1 FFWD. Y si bien la carrera aún no ha terminado, no sé ustedes, pero yo dudo que en la final sí aparezca.

Me pareció poco menos que curioso que, al menos las veces que los equipos hacían referencia a su etapa de eliminación, en comparación a su primera vez compitiendo en "The Amazing Race" hayan corrido el peligro de ser eliminados, o derechamente, hayan sido eliminados. ¿Se acuerdan de Gary y Mallory en Austria? Etapa N° 8, y se salvaron de la eliminación porque no era una parada eliminatoria. Y ahora también, con los Goths, haciendo mención al quinto lugar de su última vez. Y terminaron quintos ahora, solo que ellos sí se fueron eliminados.

Y de los final four: Curioso que uno de ellos nunca haya registrado aunque sea, un primer lugar en toda la carrera. Sí, hablo de Kisha y Jen. Zev y Justin registran cuatro, y si no me equivoco, Gary y Mallory y los Globetrotters, dos.

A pocas horas del season finale....
Saludos.

Andres (TARFanBoy) dijo...

Cba24, es poco probable, casi imposible que aparezca un FF en esta ultima ronda de la carrera. Incluso en las primeras temporadas, donde habian FF disponibles en todas las rondas, siempre en las ultimas dos o tres estos ya estaban presentes. Asi que no creo que a estas alturas de la carrera, y con lo que se estan jugando, haya en juego uno.

Lo que si podria haber pasado es que en algun punto de la carrera hubo un FF y ningun equipo lo utilizo, entonces no lo mostraron, eso me parece ya sucedio en un par de temporadas.

En fin, todo va quedando listo para la final final de esta noche. Como bien indicas, Kisha y Jen son las unicas que no han ganado ni una ronda de esta carrera, pero eso tb sucedio en el primer All Stars, asi que quien sabe si la historia se repite.

Saludos,

Rafael dijo...

Cuando colocaran este capitulo de forma online? saludos desde Venezuela

Unknown dijo...

Bueno, nos ocupó la gran final y luego la semana pasada fue actualizar "Survivor", dentro de esta semana estará el formato completo de los post que veniamos publicando desde el episodio 1, con links en megavideo y HD. Saludos!