*/PARA LOS VIDEOS SUBTITULADOS EN DIVS EMERGENTES ------------------------------------------------------
Publicados ahora! #RealityRemix (Resumen final de Abril)
¿Cuándo exactamente estan disponibles los subtitulos?

The Amazing Race: 17ª Temporada - Episodio 9

21 noviembre, 2010



The Amazing Race - Season 17, Episode 9 (17x09)
"There's a Lot of Nuts and Bullets."


>> Versión: The Amazing Race S17E09 PDTV XviD-2HD (349 MB)

Torrent (Cortesia de Eztv.it: El mejor TV Torrent On-Line)
The Amazing Race S17E09 PDTV XviD-2HD

Descarga Directa
i) [MegaUpload.com] DESCARGAR
ii) [MegaUpload.com] DESCARGAR
iii) [MegaUpload.com] DESCARGAR




¡Hola! Quería comenzar el post como todas las semanas con el adelanto de lo que promete ser un episodio increíble! (Y me encantó como quedó la imagen preview) El problema es que, como había comentado, todavía no sabía si podría traducirlo o será volvemos en Diciembre. Veo que alguien más subtituló este episodio, ¡qué divertido! Si debo ser honesto, como fan de “The Amazing Race” ya estaba comenzando a ser aburrido hacer los subtítulos corriendo solo.

No cabe duda que no solamente es el cast sino también la edición general de esta temporada es la mejor de los últimos años. Un detalle muy curioso que quedó del episodio 8 es cuando Chad y Stephanie se comprometieron en Omán y se actualizo la leyenda de su relación en pantalla. Supongo que será algo atractivo de parte de quienes seleccionan los once equipos porque siempre hay algún hombre de algún equipo que desea comprometerse en "The Amazing Race", en la línea de meta y ganando el millón de dólares. Y eso no es broma, recordemos casos como Ken y Tina (TAR13), Garrett y Jessica (TAR15), entre otros.

Y mientras estaba traduciendo este mismo episodio, descubrí que en el Puerto Fluvial de Dacca, lugar donde está ubicada la “Doble Vuelta en U” de esta etapa, había también una bandera de Argentina colgado en lo alto del edificio. Obviamente, como soy argentino llamó toda mi atención de que incluso en un país tan lejano como es Bangladesh tal vez puedas encontrar a alguna persona que hasta hable en español, si realmente lo necesitas. Y de paso, todo esto me hace preguntar, ¿cómo podría evolucionar la carrera mientras pasan los años cuando GPS, Ipods y celulares están más al alcance de todos? Pronto tendrán que encontrarle una vuelta de tuerca más complicada en las pistas y convertirse realmente en acertijo porque si ahora con Google puedes encontrar cualquier Marcador de Ruta en cualquier punto turistico de todo el planeta, sólo bastaría con preguntarle a alguien en la calle si puede usar su celular con internet. ¿Se volverá más fácil y aburrida la carrera, o por el contrario, aún más competitivo al estar todos en igual de condiciones sin importa qué situación estén?


Subtitulo - The Amazing Race S17E09 (17x09)
i) DESCARGAR SUBTITULO [SubDivx.com]
ii) DESCARGAR SUBTITULO [Subtitulos.es]


Estación de Eliminación + Entrevista TvGuide.com

Chad Waltrip, de 26 años, y Stephanie Smith, de 23 años, dicen que están viviendo una "vida increíble", después de The Amazing Race. Después de comprometerse en la carrera, los dos se casaron este fin de semana y están esperando su primer hijo. "Las cosas van muy bien", dice Stephanie a TVGuide.com: "Estamos muy entusiasmados. No ganamos, pero aun así estamos contentos con cómo nos fue. ¡Y la vida es acerca de avanzar adelante!" Conozca sus otros proyectos, el por qué decidieron hacer un descanso en el aeropuerto para tomar helados, y mucho más. (Leer/Ocultar entrevista completa)

TVGuide.com: ¿Por qué decidiste tomar un helado en lugar estar a la pesca por mejores pasajes de avión? ¿De verdad tenias tantas ganas de un helado de crema?
Chad:
[Risas] Es que acababa de ver qué tan estresados estaba todos y no pensaba que habría una posibilidad para vuelos anteriores. En ese momento todo el mundo estaba en el mismo vuelo y estábamos a punto de irnos a un lugar muy remoto. "Oye, vamos a ir a comprarnos unos Dairy Queen!" Pero en última instancia, esa fue una de las cosas que nos costó al final... Ahora sí diría que lo lamento.

TVGuide.com: ¿Estuviste enojado cuando te enteraste de que había vuelos anteriores?
Chad:
¡Me harte de escucharlo! [Risas]
Stephanie: Sí, él se harto de escucharlo de mí porque yo quería quedarme y Chad tenía hambre. Yo confié en Chad. Estábamos contentos de saber que todavía estábamos en la carrera frente a Brook y Claire, y Nat y Kat. Cuando estás en el aeropuerto, es tan estresante. Sólo ves cinco minutos en la televisión, pero estábamos tratando de conseguir mejores pasajes durante tres horas y fue frustrante - no sólo para nosotros, sino para la gente que estaba tratando de conseguirnos mejores vuelos. Hay que sopesar las opciones: ¿Quieres estresarte y potencialmente dañar mentalmente tu juego? ¿O quieres relajarte y prepararte para la siguiente etapa?

TVGuide.com: Una vez que llegaron a Bangladesh, básicamente se perdieron para llegar a todas partes. ¿Qué pasó al final? En un segundo estaba brillante y soleado, y al siguiente era totalmente oscuro, y ambos equipos seguían buscando la Parada.
Chad:
Corrimos por toda la ciudad. Pensé que podíamos llegar más rápido corriendo por todo el tráfico de allí. Los lugareños estaban tan emocionados y querían ayudarnos, pero ellos no entendieron lo que estaban diciéndoles la mitad del tiempo. Algo que, especialmente en Bangladesh, fue clave. Si podías encontrar a alguien que hablara inglés, ganarías, pero no pudimos... Honestamente pensé que Brook y Claire habían subido a un carruaje o taxi.
Stephanie: Sí, realmente se definió por las malas instrucciones porque peleamos en una dura carrera. Chad y yo hicimos todo tan rápido que alcanzamos a Nat y Kat a pesar de que nos dieron "Vuelta en U", ¡lo cual era increíble! Dios mío, probablemente aparecimos tres minutos después que Brook y Claire en la Parada. Es un juego de suerte y lo sabíamos al entrar en ella y salir de ella. Estamos orgullosos de la carrera que corrimos.

TVGuide.com: ¿Se arrepienten de correr en lugar de subirse a un carruaje o taxi?
Esteban: Creo que el helado de crema fue lo que finalmente nos sentenció [Risas]
Chad:
¡Sin embargo sabia muy rico!

TVGuide.com: Parecías como sorprendido que tuvieran una "Vuelta en U."
Stephanie:
No lo estábamos. Estábamos frustrados que estuviéramos perdidos desde el principio y que Nat y Kat nos pasaron tan rápido. Sabíamos que éramos un equipo fuerte... Nosotros esperábamos tener una "Vuelta en U" si alguien lograba ponerse delante de nosotros. Sabíamos que éramos una amenaza y en el nombre del juego, si quiere permanecer en él, tienes que eliminar a los mejores. Me sentí como si fuéramos uno de los mejores equipos.

TVGuide.com: Chad, ¿por qué decidiste burlarte de Nat y su título de médica?
Chad:
Bueno, las alcanzamos, así que yo estaba como, "¡OK, esto es todo! Tengo que tirar todas mis fichas, por lo que voy a tratar de meterme en su cabeza lo mejor que pueda." Ella es una persona muy inteligente - ambas lo son - quiero decir, ¡son doctoras! Ella estaba realmente teniendo problemas y muy frustrada de que había estado allí demasiado tiempo y que dos equipos que tuvieron "Vuelta en U" los alcanzaron. Traté de retrasarla aún más. Tú viste que ella dijo "buena suerte" después. Yo le dije "buena suerte" también. Yo sé cómo es. No era nada personal, pero yo iba a tratar de retrasarla para que así Stephanie pudiera ganar algo de terreno.

TVGuide.com: Se comprometió en la carrera. ¡Felicitaciones! ¿Qué tienen que decirle a los fans que piensan que estuvieron peleándose demasiado?
Stephanie:
¡Gracias! En realidad nos casamos este fin de semana.
Chad: Es curioso. Stephanie y yo somos personas de voluntad muy fuerte. Al final del día, nunca nos vamos a la cama enojados. Aprendí mucho sobre mí mismo. Sé que hay algunas cosas que tengo que cambiar - y la gente tiene razón. Pero yo la amo con todo mi corazón. Ella es mi alma gemela y vamos a seguir trabajando en eso. Ninguna relación es perfecta.

TVGuide.com: ¿Por qué decidiste proponérselo en Omán?
Chad:
En realidad, es que no quería hacerlo en la línea de meta. Ese fue mi objetivo. En última instancia, me dije que lo voy a averiguarlo cuando llegue allí, porque, obviamente, no tienes idea de a dónde vamos. A Stephanie siempre le ha gustado el Medio Oriente y había hablado acerca de ir a Egipto. Me imaginé que eso era lo más cercano y todavía no estábamos en la carrera, así que tuve un tiempo libre. El sol estaba saliendo, estábamos en el agua - ambos nos encanta el agua - y en las montañas, y no podría pedir un lugar mejor.

TVGuide.com: Y ustedes ganaron una etapa y un viaje a Belice. ¿Ese va a ser su destino de luna de miel?
Stephanie:
Sabes, creo que vamos a hacer nuestra luna de miel en Disney World. [Risas] Estoy obsesionada con Disney y quiero hacer "Feliz Navidad de Mickey". Creo que vamos a viajar a Belice el próximo año. ¡Es que acabo de enterarme que estoy embarazada de tres meses! Así que pensé, "¡Al diablo con esto! ¡Quiero ir tirolesa! ¡Quiero beber cócteles en Belice!" Así que creo que vamos a ir para nuestro primer aniversario.

TVGuide.com: ¡Felicitaciones! La vida después de la carrera suena impresionante.
Chad:
¡Gracias! No nos hemos detenido ni un poco. Acabamos de celebrar una boda. Estamos arreglando la casa. Estoy terminando mi maestría. La vida es buena.

· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·

Titulo original: Amazing Race's Chad and Stephanie Are Married, Expecting, and Regretting That Ice Cream Break (Ver link)
Fuente: TvGuide.com, reportaje hecho por Joyce Eng
Traducción: BladeGun para BladeGunSubs


  • Si no se carga en breve, haz click aqui.

· · · BladeGun · · ·

19 comentarios:

caty dijo...

Que buen episodio promete!
Exitos el martes Blade por tu examen, y para que puedas traducir el episodio jjajaja

amantdlanime dijo...

graxias por todos los capitulo pero ahora si esk te puedo ayudar aqui estan el link de descarga
http://www.megaupload.com/?d=DQU794X4

amantdlanime dijo...

aaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
esta genial el capitulojejejej
ni creeran kien se fue eliminado
oye blade no te gustaria tambientraducir las otrs ediciones de the amazing race, por ejemplo las de asi y la de china se ve que estan buenast seria super que se tradujeran.
y graxias por el capitulo 8 y sus ub, estube decepcionado depues de verlo, estube triste toda las semana creo k asta me puse a llorar jajajaj
pobre gary y mallory, ella si queria estar de verdad en la carrera

Unknown dijo...

Yo tampoco pude creer lo que paso en este episodio!! :O

Con respecto a las otras de "The Amazing Race", aún faltan las del TAR original y creo que esas tienen prioridad porque todo lo que vino despues no hubiera existido si no habria tenido exito el original, es decir, TAR EE.UU. es la "división A" y por eso seran traducidas primero.

No decidí traducir el resto porque aún no las he visto todas. No sé cuales estan en inglés, o si existen Close Captions, o algo asi...

amantdlanime dijo...

las de tar asia vienen igual en ingles
pero tienes razon primero se tienes que terminar subiendo todo tar para que empieces a subir otras ediciones de otros paises
saludos desde oaxaca,mexico

Anónimo dijo...

Blade, quiero darte las gracias por las traducciones de Amazing Race. Yo manejo el ingles pero el resto de mi familia no. Así que gracias a tu desinteresada labor podemos disfrutar juntos en familia de esta gran serie. Nuevamente gracias y saludos desde Perú. "Larga vida a Amazing Race"... y a Blade también.
:-)

Drake dijo...

Grande TAR!!!, que puedo decir, estoy feliz de que el equipo de mis amores siga en carrera, buen episodio, grande TAR!!!...aprendan TARLAT!!!

Glodys Disturbian dijo...

Pues a mi me ha gustado mucho que la pareja eliminada fuera esa... XD

ezequiel dijo...

una cosa se comenta que la proxima edición de TAr (Tar18) sería all-star sabeis algo?

Drake dijo...

Efectivamente, será All-Stars y de hecho ya se conoce la lista de equipos y supuestamente esta confirmada.

Isaac Balderas dijo...

Hola!

Los enlaces de descarga que estan de MegaUpload ¿son con subtitulos en español?

Saludos

Unknown dijo...

No!
Recien volví hoy y me enteré que arranco un "All Stars", ni empece los subtitulos... cuando estén, lo publico y luego el amigo Oscar les sube la version con mis subs pegados. Saludos :)

Anónimo dijo...

SOLO VOY A DECIR UNA COSA, ODIO LOS EQUIPOS ALL FEMALE.

Anónimo dijo...

Hola!! Donde esta la lista de equipos de la 18?? saludos!!

Anónimo dijo...

Hola!!! Los equipos del All Stars son:

* Kynt and Vyxsin (12)
* Ron and Christina (12)
* Amanda and Kris (14)
* Kisha and Jen (14)
* Jaime and Cara (14)
* Margie and Luke (14)
* Mel and Mike (14)
* Flight Time and Big Easy (15)
* Zev and Justin (15)
* Jet and Cord (16)
* Gary and Mallory (17)

Muchas gracias por subir los capitulos y subtitulos Blasegun!!!!

Unknown dijo...

excelente capitulo!!! tengo ingles basico pude entender algo jajaja!!
me gusto mucho aun sigo emocionada :P

Anónimo dijo...

hola blade, me puedes explicar como hago para unir los subtitulos con el episodio, después de descargar los archivos... te lo agradecería mucho... o si no puedes poner el link de descarga con los subs pegados al avi.. por favor. por favor. por favor.

Unknown dijo...

Te cuento, es simple:

Lo primero es colocar ambos archivos DESCOMPRIMIDOS en la misma carpeta, el ".SRT" y el ".AVI" porque como tienen el mismo nombre eso seria todos los pasos para que funcionen!

Aunque depende de cuál reproductor estes usando, algunos te piden "arrastrar" el subtitulo mientres reproduce o cargarlo desde el menu, pero hoy en dia todas las actualizaciones de TODOS los reproductores para Windows reconocen los subtitulos.

Por favor, si tienes más problemas no dudes en preguntarnos que en breve te respondemos. Saludos!

amantdlanime dijo...

blade otra ves te traigo el link de descarga pero ahora el capitulo 10 esta buenisimo el capitulo espero los subtitulos. graxias por todo lo uqe has hecho.
saludos desde oaxaca,mexico
http://www.megaupload.com/?d=60L4VQ1N