"Sean Penn Cambodia Here We Come."
>> Versión: The Amazing Race S15E03 PDTV XviD-2HD (350 MB)
Descarga Directa
i) [MegaUpload.com] DESCARGAR
Subtitulo - The Amazing Race S15E03 (15x03)
i) DESCARGAR SUBTITULO [SubDivx.com]
ii) DESCARGAR SUBTITULO [SoloSubtitulos.com]
Termine de verlo y me sentí re mal... ¡este capitulo me dio un dolor de estomago! Es increíble lo que paso, un solo error fue... y eso es todo. Me siento mal después de haberlo visto el lunes, ¡y cuando mire el Elimination Station ni te cuento! Por cierto, ¡por favor vean el Elimination Station de este episodio! En serio, es algo que no se van a querer perder. Cualquier cosa seguimos esta charla en los comentarios para evitar más spoilers. Y muchas gracias por las sugerencias y aportes del post anterior, toda crítica constructiva siempre es más que bienvenida ya que a pesar de que este no es un grupo de traduccion la velocidad de traducción es distinta y una vez me preguntaron como se puede ayudar con el subtitulo, y yo creo que sus comentarios y revisiones son el mejor aporte que ustedes pueden brindarme.
También les mencionaba en el anterior post que los Marcadores de Ruta volvieron a ser durante esta etapa en Vietnam del color original de The Amazing Race. Si, también recuerdo la etapa de Vietnam durante la Tercera Temporada, pero en aquella ocasión evitaron utilizar los colores amarillo y rojo (foto izquierda) ya que son los mismos de la bandera nacional, pero en vez de regresar por única vez a los colores papales del Marcador de TAR1, no sé porque en TAR3 fue solamente del color amarillo, como se observa en la fotografía. (foto derecha) Resumiendo, en TAR15 volvieron aparecer por unica vez los colores originales de The Amazing Race.
Es muy buena pero muy buena la tercera temporada, al igual que la primera o tambíen la excelente séptima temporada. Obviamente primero debo completar la segunda temporada y subir los links de nuevo. ¿Cuándo será? Bueno, como bien recuerdan las temporadas de Survivor y The Amazing Race durante el segundo mes de transmisión tienen un pequeño receso de una semana, ¿cierto? Es el momento perfecto para seguir con TAR desde este blog, aunque después todavía no estoy seguro cual temporada (y también de cual de estas series) serán traducidas a continuación. Tengo muchas ganas de completar comenzando desde cero con las temporadas que aparecen por allí incompletas con un subtitulo por ahí y un subtitulo por allá... que es algo molesto y no tiene continuidad. Si me preguntan a mí, quiero completar estas temporadas primero que nada. Aunque también podríamos utilizar alguna temporada con gran cantidad de CC, o simplemente desde oído completar alguna temporada favorita de Survivor o TAR que quieras pasarle a un amigo. La verdad, ni idea... quizás será mejor que durante la ultima semana antes del final de estas temporadas configurar una simple votación en el blog, así serás tu quien elija.
Sé que la velocidad de traducción de este blog a veces no es la misma que otros grupos, pero tampoco creo que otras webs les den esta opción, o esten dispuestas a traducir de a oído o tengan la mitad de dedicación que tenemos aquí para terminar los subs de TAR y Survivor desde el principio con temporadas sin CC, y es porque los hacemos para ustedes, así que estoy tranquilo ^_^ Es decir, me encanta el trabajo y la garra que le pone SubTeam. Como todos ustedes yo tambíén he visto las temporadas 11, 12 y 13 con sus Subs y son excelentes!! Digo todo esto porque me da mucha risa ciertos comentarios que leo por el chat, jaja! ¡Adiós, hasta la próxima semana!
· · · BladeGun · · ·
14 comentarios:
El fin de etapa más triste q yo he visto, una pena ya q eran una pareja estupenda y divertida, no se lo merecian
me sentí completamente igual que tu al ver el desenlace de este capitulo. Era uno de mis equipos favoritos, por mucho... Me alegré tanto cuando llegaron a la meta. Y me sentí tan mal luego por su error...
Me pareció muy injusto. Pero bue... a seguir viendo esta carrera...
Te queria comentar una idea para la creacion de los subtitulos: esta claro que para vos, tu hermano, eduardo, pesuco y no se quien mas, es mucho trabajo hacer los sub sin las cc. Por que no lo hacemos entre todos? en el caso de algunas temporadas de survivor que existen las cc, se podria dividir el subtitulos en partes y que nosotros ayudemos a traducir esas parte.
Que les parece?
Gracias por el capítulo Blade, aunque siguen estando presentes varios errores con las palabras que te dijimos:
Está y esta
También en:
Porque y por qué
Que loco este capitulo!!! aunque no era mi equipo favorito me dio mucha pena que terminaran asi, sobre todo desp de haber terminado primeros! ya habia sucedido en tar13 se acuerdan con el equipo de tony y dallas!
saludos a todos
Tati
Hola, como están? Si, es cierto lo que mencionas de la temporada 13, Tati. Pero las distancias son colosales porque con Tony y Dallas el perder ambos pasaportes y el dinero les impidio siquiera continuar los Desvios y Bloqueos, aquí con Zev y Justion es llegar primero pero quedar eliminado porque un solo pasaporte no está, es muy triste... no era uno de mis equipos favoritos, pero tenía todo para ganar!
Tienes toda la razon anonimo, el detalle de la puntuacion seguirá siendo un problema porque a pesar que sigo aprendiendo (y gracias por seguirme enseñando) de seguro en las 900 secuencias de cada capitulo seguirán estos pequeños detalles. Espero que hayan bajado la cantidad de estos errores, eso significa que vamos progresando :)
Lo estuve descargando, me tardó bastante, la verdad que me gusta mucho.
Como sugerencia, algunas series (por ahi mas como anime) suelen reducir mas el peso, a tal así que llegan como a 70 MBs por 24 minutos. La verdad que 350 MBs por cada episodio es bastante. ¿No podrían reducirlo?, de veras que sería mucho mas cómodo.
Se me olvidó, estaría buena como sugerencia hacerlo ya en formato MP4, ya que se puede reducir bien y la calidad es buena.
Yo opino que se quede igual, reducirlo afectaría mucho su calidad y no lo disfrutaríamos de la misma manera.
Es cierto Daniel que hay ciertos problemas de peso porque 350MB por capitulo, si queremos guadar en la computadora dos temporadas... son 9 gigas!
Pero estás bajarle la calidad a un reality show no es lo mismo que un anime. Yo también opino que seguiremos manteniendo el formato Divx por una simple razón. "The Amazing Race" no es como otras series tales como "Survivor" o "Lost" que se publican en internet en Alta Definición, que luego se pasan hacia formato MP4.
Es decir, pasar TAR a formato MP4 no es para nada una buena idea...
Hola
A mí me dejo depremidisíma este capítulo, no quiero imaginar la frustación que sintierón ellos.
Blade un tip para la ortografía
Por qué: Se escribe separado y con acento cuando se indaga.
Porque: junto y sin acento se usa para dar una explicación.
Está: con acento se usa como forma conjugada de ser.
Esta: sin acento se usa para señalar algo.
Esperó que te sirvan.
saludos
Hola Blade, oye he intentado descargar este episodio durante varios días, pero me sigue saliendo que el archivo esta temporalmente no disponible, no se si me puedas ayudar...
Gracias por avisar. Efectivamente, desde la ultima actualizacion de MegaUpload han suprimido muchos links de la nada.
Ok, tendré solucionado este link para mañana a más tardar. Saludos!
Gracias por solucionar el link!
Publicar un comentario